[K-pop Music Mondays]
Teen Top, Supa Luv
원문보기
00:00:00.20
[music]
K-pop 뮤직 먼데이
사이먼 & 마티나
00:00:07.95
This week's Music Monday is the Creepy Edition with Teen Top's Supa Luv
이번주 뮤직 먼데이는 Teen Top의 Supa Luv와 함께하는 으스스한 에디션 입니다.
00:00:12.20
Do the creep HA! Do the creep Ha!
(THE LONELY ISLAND의 'The Creep' 노래 중)
00:00:15.72
[music]
[뮤직비디오]
00:00:20.30
Ok, so to begin with we need to say that we do actually like the song
저희는 실제로 이 노래를 좋아한다고 말씀드리면서 시작하고 싶네요.
00:00:24.03
we find it quite catchy, and I really, really love Teen Top's hairstyles.
귀에 쏙 들어오는 데다가, Teen Top의 헤어스타일이 정말정말 마음에 들더라구요.
00:00:28.53
Oh my god, so funky, love the colored hair, and I hope that they keep it forever,
오마이갇~ 완전 펑키해요. 염색도 마음에 들구요. 이 헤어스타일 계속했으면 좋겠어요.
00:00:32.94
but, we found the video extremely unsettling.
하지만 뮤직 비디오는 몹시 마음이 불편하더군요.
00:00:36.13
Allow me to explain. There's this 30 something year old guy
설명드리겠습니다. 뮤직비디오에 30대 남자가 나오는데
00:00:39.73
who we're gonna call Mr Pedobear, no, let's call him Mr. P for short.
미스터 Pedobear라고 부를게요. 아, 그냥 줄여서 미스터 P라고 부르겠습니다.
(pedobear - 어린이 성도착자를 인터넷에서 놀리는 말)
00:00:43.95
And he's like lounging about in his rich home and velvet bathrobe
그 남자는 벨벳 목욕가운을 입고 자신의 고급 주택을 거닙니다.
00:00:48.08
and he takes his coffee and he sits down at his table
그리고 커피를 마시고 테이블에 앉아서
00:00:50.57
and he starts pressing these button, and it ends up being some vending machine for Korean boys.
저런 버튼들을 누르기 시작하죠. 그러면 한국 소년들이 자판기에서 뽑아지듯이 나오구요.
00:00:56.61
Okay..that's a little weird, and then he clicks on the title
으음.. 조금 이상하군요. 그리고는 Supa Luv라고 나와있는
00:01:00.20
and it says "Supa Luv" ok, that's a little bit weird.
타이틀을 클릭하는데요. 음, 이것도 좀 이상하네요.
00:01:03.29
And then these boys start dancing around for him,
그리고는 아까 그 소년들이 그 남자를 위해 춤을 추기 시작합니다.
00:01:06.73
uhh, ok, that's a little bit weird,
으.. 이것도 좀 이상하네요.
00:01:09.12
and then as soon as that scene finishes, BAM he's in the shower.
그리고 이 장면이 끝나자마서, 빰! 그 남자가 샤워를 합니다.
00:01:12.05
Yeah, yeah maybe he's just taking a shower right, right?
네. 네.. 아마도 그 남자는 그냥 샤워를 하는거겠죠. 그죠?
00:01:14.76
So why is he giving creeper stares at the camera like
그런데 왜 저리 으스스하게 카메라를 쳐다보는 거죠?
00:01:18.87
Hey I'm taking a shower, ok, why, why is there even a scene with Mr. P in a shower?
'이봐, 난 그냥 샤워하는거라구. 알겠어?' 라는 듯이요. 왜 굳이 미스터 P의 샤워 장면이 있는거죠?
00:01:23.37
Should we know this guy? Is he a member of the band? No!
우리가 이 남자를 알아야 되나요? Teen Top의 멤버라도 되나요? 아닙니다!
00:01:26.07
It's just creepy! There's no point for this!
이건 정말 꺼림칙해요! 아무런 이유가 없다구요!
00:01:28.07
And please, somebody tell me what this guy's job is,
그리고 이 남자 하는일이 뭔지 혹시나 아시면 제발 좀 알려주세요.
00:01:30.90
aside from hiring underage teenage boys to spy for him and dance for him
미성년 소년들 고용해서 스파이 짓 시키고 춤 추게 하는거 말고요.
00:01:35.38
while he watches them on a TV screen and he wears his creepy little bathrobe.
그 남자는 TV 스크린을 보면서 꺼림칙한 목욕가운을 입고 있다구요.
00:01:39.21
Something's just not right about this. I think his computer's gonna get confiscated by the CIA.
이건 뭔가 잘못됐어요. 제 생각엔 CIA에서 그 남자 컴퓨터를 몰수 할거 같은데요.
00:01:45.02
Ok, let's leave this Pedobear idea aside and go through the rest of the video
자, Pedobear는 잠시 제쳐두고 나머지 뮤직비디오에 대해서 얘기해 보겠습니다.
00:01:48.62
We're gonna make this quick:
짧게 끝낼게요.
00:01:49.60
#1: I play basketball, and when I score we give a high five or a fist bump,
#1: 저도 농구를 하는데요. 득점을 하면 하이파이브를 하거나 주먹을 부딪힙니다.
00:01:53.94
we don't rub our face on the ground, because that would be bad defence.
땅바닥에 얼굴을 문지르진 않는다구요. 그러면 수비가 엉망이 될테니까요.
00:01:57.52
#2: Do you really need a polaroid to identify that girl?
#2: 저 소녀를 찾기 위해서 진정 저 폴라로이드 사진이 필요한 건가요?
00:02:01.13
She's literally the only person in that deserted trainyard.
저 소녀는 인적드문 기차 정류장에 있는 유일한 사람인데 말이죠.
00:02:04.65
And to make matters worse, she's sitting on top of the train.
그리고 더 심한건, 저 소녀가 기차 위에 앉아 있다는 겁니다.
00:02:07.96
Not very discreet. She's pretty easy to find.
전혀 비밀스럽지 않게요. 너무 찾기 쉽네요.
00:02:10.35
#3: Is this the most low budget spy movie ever?
#3: 혹시 이거 최저예산 스파이 무비인가요?
00:02:13.58
I mean, come on, CD Roms, payphones, polaroids?
제 말은, 보시다시피, CD롬, 선불 핸드폰, 폴라로이드 사진?
00:02:16.67
Just do yourself a favor: get an iPhone. There's an app for that.
그냥 아이폰을 장만하세요. 거기에 필요한 앱 다 있습니다.
00:02:20.80
#4: Hiring Teen Top to be spies = child labor.
$4: 미성년자를 스파이로 고용하는건 미성년 노동입니다.
00:02:24.72
It's illegal and immoral. Why don't you hire someone older to
이건 불법이고, 비도덕적이에요. 좀 더 나이든 사람을 고용해서
00:02:27.95
do your stalking of that teenage girl? Oh wait! That's illegal too
저 십대 소녀를 스토킹하게 하면 어떨까요? 아 잠깐만요! 그것도 불법이군요!
00:02:31.64
#5: I'm pretty sure that the girl you were looking for is in the exact same
#5: 제가 확신하건데, Teen Top이 찾으려던 저 소녀는 그들이 춤추던 바로
00:02:35.72
wind tunnel that you were dancing in. Just turn your head to the right.
그 장소에 있습니다. 단지 고개를 오른쪽으로 돌리면 말이죠.
00:02:38.75
Oh! There she is! Mission accomplished.
오! 저기 있네요! 미션 완료.
00:02:41.77
#6: Who came up with your nicknames, because they're terrible.
$6: 닉네임 누가 지어 줬나요? 정말 끔찍하네요.
00:02:45.15
Let's review them together. We have:
같이 한 번 리뷰 해 보겠습니다.
00:02:47.39
Powervoice, Emotional Vocal, Rascal Rapper,
'힘찬 목소리', '감성적인 목소리', '악동 래퍼',
00:02:51.61
Charisma Rapper, Dancing Boy, and my personal favorite,
'카리스마 래퍼', '댄싱 보이', 그리고 제가 개인적으로 좋아하는,
00:02:55.52
Lovely. Listen up Lovely. If it's that Mr. Pedobear creeper
'사랑스러운'. 이봐 '사랑스러운', 혹시 그 닉네임 미스터 Pedobear가
00:02:59.83
that gave you that nickname, you better watch your back.
지어준 거라면... 등 뒤를 조심하는게 좋을거야.
00:03:02.33
You too, dancing boy.
댄싱보이, 너도 마찬가지.
00:03:03.57
[music]
[댄스]
00:03:07.26
Ok, so maybe it's just us, but we're pretty sure that this dance move that they're doing
이렇게 생각하는게 저희들 뿐인지 모르겠지만, 저희가 확신하기론 뮤직 비디오에 나오는 이 동작은
00:03:10.98
is actually a really old school dance move called the sprinkler,
'스프링클러'라고 하는 정말 구식 댄스 동작입니다.
00:03:14.07
and it's something you kinda pull out and use when you're really really drunk at a wedding.
그리고 이런건 결혼식에서 정말 정말 취했을 때나 나올만한 거구요.
00:03:17.89
Ayy girl! Congratulations on getting a husband...finally!
아이~ 걸! 남편 생긴거 축하해... 마침내 말야!
00:03:25.91
Ahh that's my song! Oh yeah! Oh yeah!
아... 내가 좋아하는 노래다! 오 예! 오 예!
00:03:30.62
Ain't see that move in a long time did ya girl?
이 춤 본지 정말 오래됐지, 안 그래?
00:03:37.32
How about this one? Oh yeah!
이 춤은 어때? 오 예!
00:03:41.65
I got another one. You're gonna see this one next year.
다른것도 있어. 이건 내년에 보게 될거야.
00:03:46.05
Umm, do we have any security? Oh. He's unconscious.
음, 경비 없나요? 오, 이 남자 의식이 없네요.
00:03:51.57
[music]
[영어]
00:03:55.48
As for the English of the song we give this a
이 노래의 영어 점수는...
00:03:57.58
1 + 2....3 out of 5
5점 만점에 1 + 2는 3점입니다.
00:04:02.09
So there are a couple of small grammar mistakes in the song, like this,
몇가지 약간의 문법 실수들이 있었는데요. 예를 들면 이런것들이죠.
00:04:06.20
plus, considering the awkwardness of their English nicknames,
그리고, 멤버들의 이상한 영어 닉네임들을 고려한다면
00:04:09.91
we had no choice but to dock them marks,
저희가 지적하고 고쳐주는 수 밖에 없었습니다.
00:04:11.89
I mean, seriously now. Ask an English speaker before you do these videos.
지금 정말 진심으로 하는 말인데요. 뮤직비디오 만들기 전에 영어 원어민한테 좀 물어보세요.
00:04:16.70
There are tons of us around! Just look how simple it could be.
우리같은 원어민은 엄청 많습니다! 얼마나 간단하게 할 수 있는지 한 번 보세요.
00:04:20.13
I know! It was such an amazing drama, but I pretty much cried the last three episodes.
맞아! 엄청난 드라마였어. 마지막 세 편에서는 엄청 울었다니까.
00:04:24.56
It was ridiculous.
말도 안됐지.
00:04:26.47
Oh, excuse me, can I ask you a question? [mm, can I call you back?]
오, 실례합니다. 질문 하나 해도 될까요? [움.. 좀 있다 통화해도 돼?]
00:04:29.37
Hi, I'm making a YouTube video channel, and I want you to check the grammar of this name:
안녕하세요. 저는 유튜브에서 비디오 채널을 만들려고 하는데요. 여기 이 이름 문법 좀 봐주시겠어요?
00:04:33.47
Teenz on Top. Oh my! Um, what's the content of this video channel?
Teenz on TOp(상의만 입은 십대들?), 헉 이런! 음.. 도대체 어떤 내용의 비디오 채널이죠?
00:04:39.82
Oh, it's for a Kpop Boy Band. We're gonna be showing their music videos.
아, Kpop 보이 밴드를 위한거에요. 뮤직 비디오들를 보여줄려구요.
00:04:42.70
Oh. OHHHH! Umm, I'll be honest, I think you're targeting the wrong audience with this name.
오, 오!!!! 음.. 솔직하게 말씀드리면, 이런 이름은 다른 부류의 시청자들을 겨냥하는거 같은데요.
00:04:49.82
Yeah, Teenz on Top. Not a good idea.
Teenz on Top. 좋은 생각같지 않네요.
00:04:53.73
[music]
[부적합]
00:04:59.33
Last week we asked you whose fight scene did you like better:
지난주에는 어느 싸움 장면이 더 나았는지 여쭤 봤었습니다.
00:05:02.37
Seungri with VVIP or Infinite with Before the Dawn,
승리의 VVIP와 Infinite의 Before the Dawn중에 말이죠.
00:05:04.66
And I guess people didn't like the broadway dancing as much,
사람들이 브로드웨이 댄싱을 별로 좋아하지 않은거 같네요.
00:05:10.56
so violence wins out. Congratulations Infinite!
그래서 결론은 폭력적인 장면의 Infinite가 이겼습니다. 축하해요, Infinite!
00:05:13.19
For this week's creepy edition we ask you what do you find creepier:
이번주 으스스한 에디션에서는 누가 더 으스스한지 여쭤보겠습니다.
00:05:16.88
Mr. P lounging around in a bathrobe watching teenaged boys dance,
미스터 P가 목욕가운을 입고 십대 소년들 춤추는걸 보면서 어슬렁거리는 것,
00:05:21.38
or Rain singing Love Song in your kitchen.........to your mother.
아니면 비가 여러분 주방에서 러브송을 부르는 것 중에 말이죠. 여러분 어머니한테요.
00:05:26.00
DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE!
00:05:30.09
Thanks to everyone who requested Teen Top's Supa Love this week.
이번주 Teen Top의 Supa Lov를 요청해 주신 모든 분들께 감사드립니다.
00:05:32.41
If there's a video you want to see us do for Music Mondays
저희 뮤직 먼데이에서 리뷰 했으면 하는 뮤직 비디오가 있으시면
00:05:34.91
head over to http://www.eatyourkimchi.com/requests
http://www.eatyourkimchi.com/requests로 오셔서
00:05:37.22
and tell us who we should do a video for.
누구를 리뷰하면 좋을지 알려주세요.
00:05:39.42
DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE DEE
'영어 연습 > Eat your Kimchi 자막' 카테고리의 다른 글
외국인이 끓이는 한국 라면 from Eatyourkimchi 한글자막 (1) | 2011.02.20 |
---|---|
[GD&TOP] Baby Goodnight 뮤직비디오 리뷰 by Eatyourkimchi 한글자막 (1) | 2011.02.18 |
서양 펍, 아이리쉬 펍 분위기를 한국에서 느껴보자! "The Wolfhound Pub" 한글자막 with Eatyourkimchi (1) | 2011.02.15 |
Happy Seollal, Lunar New Year! from Eatyourkimchi 자막번역 (1) | 2011.02.07 |
한국식 보일러(온돌) 사용하는 방법 (How to Use Your Korean Floor Heater) + 한글자막 from Eatyourkimchi.com (1) | 2011.02.04 |
빅뱅, 승리 'VVIP' 뮤직비디오 리뷰! - 영어+한글자막 [K-pop Music Mondays] (1) | 2011.02.01 |
[프로처럼 한국말 하기] "살쪄~!" 자막 번역. [Korean Like a Pro] From Eatyourkimchi.com (1) | 2011.01.30 |