영어 연습/Eat your Kimchi 자막
외국인이 한국 귀후비개를 보고 질겁하는 이유?! by Eatyourkimchi.com 한글자막
닉쑤
2011. 3. 11. 05:50
[Wonderful Treasure Find]
Korean Ear Picks
외국인들에겐 생소하고 이상한 한국 귀후비개
원문보기
00:00:00.55
A small light up spoon for my ear, huh?
귀에 작은 불이 켜진 스푼을, 허?!
00:00:03.25
I accept your challenge.
네 도전을 받아주겠어.
00:00:04.16
[music]
[위대한 보물찾기]
00:00:14.37
For this week's Wonderful Treasure Find, we have a laitu gwayeegay
이번 주 위대한 보물찾기에서는 불이 켜지는 귀이개를 소개해드리고자 합니다.
00:00:18.99
Not sure what it is.
뭔지 확실히는 모르겠지만요.
00:00:20.89
It is right there, and you might be wondering
바로 이건데요. 아마 이게 뭔지
00:00:23.01
what this could possibly be, but it is a light ear pick
궁금하실 겁니다. 하지만 이건 불이 켜지는 귀이개랍니다.
00:00:28.32
Ready for this guys WOWOWOWOWOWOW
준비하세요. 와우와우~
00:00:31.92
It's like a mini-light saber.
마치 작은 광선검 같네요.
00:00:33.22
Oh my god it's [what color is it changing into?]
이럴수가 이건 [무슨 색으로 변하는 거지?]
00:00:35.23
It's just like, it's moving through shades [from yellow to crappy yellow]
지금 막 그늘 아래를 지나는 것 같네요. [노란색에서 지저분한 노란색으로]
00:00:38.84
Anyways, we didn't explain what this is yet.
아무튼, 아직 이게 뭔지 설명을 못하겠네요.
00:00:40.73
This is a really tiny spoon, and it's for cleaning your ears.
이건 정말 작은 숟가락처럼 생겼구요, 귀 청소하는데 쓰인답니다.
00:00:45.15
Right
그렇습니다.
00:00:47.27
Instead of using a 면봉, you're supposed to use this to scrape the junk out of your ears.
면봉 대신에 여러분들 귓 속의 귓밥을 긁어내는데 이걸 사용하는 거랍니다.
00:00:51.98
Now I I II I III...You know, I know that people use this, actually,
이제 제 제 제 제 제가... 사람들이 실제로 이걸 사용한다는 걸로 알고있는데요.
00:00:55.08
because I've asked my students, and it's very clear to them
왜냐하면 저희 학생들한테 물어봤었거든요. 그리고 그 친구들한테는
00:00:57.70
why you use this: it's to clean your ears, but I feel like the 면봉
이걸 왜 사용하는지 완전 명확했습니다. 귀 청소용이죠. 하지만 저는 면봉이
00:01:01.30
has taken us beyond that, it's kinda discarded afterwards,
훨씬 나은거 같은데요. 결국엔 이런건 쓸 일이 없는거죠.
00:01:04.20
but what do you do with it?
하지만 이걸로 뭘 할까요?
00:01:05.71
And the thing about this is you've gotta ask yourself,
그리고 여러분 스스로 궁금하게 생각하시게 될 겁니다.
00:01:08.10
why is there a light on this? We've been told
여기에 왜 불이 있는 거지? 저희가 듣기로는
00:01:11.02
that there's a light on this so that when other people clean your ears
다른 사람이 여러분의 귀를 파줄 때
00:01:14.83
they can see more clearly. What I wanna know, is why the hell
잘 보이도록 불이 있는 거라고 하는데요. 제가 궁금한 건, 도대체 왜
00:01:16.64
is somebody else cleaning your ear? It's supposed to be a private thing,
다른 사람이 여러분의 귀를 파주냐는 거죠. 그건 개인적인 거야 할텐데 말이죠.
00:01:22.05
like, what kind of mucous do you need to extract from my body?
내 몸 속에서 어떤 종류의 점액을 추출해 내고 싶은거죠?
00:01:24.87
Alright alright alright, maybe it's for babies?
네 네 알았어요. 어쩌면 애기들용일지도요?
00:01:27.05
What I like is how it's very pink and cute like,
제가 맘에 드는 건 색깔이 완전 핑크에 귀엽게 생긴 건데요.
00:01:29.16
OH SO GIRLY LOOK AT ME! HEY GIRLFRIEND! CAN I PICK YOUR EARS FOR YOU?
너무 소녀스럽네요. 보세요! 헤이 자기야! 내가 귀 파줄까?
00:01:33.66
HAHAHA WE'RE BEST FRIENDS FOREVER! HA!
하하하 우리는 영원히 베스트 프렌드야! 하!
00:01:35.78
This is stupid.
바보같네요.
00:01:37.38
This is a level of intimacy that should never be crossed.
이건 절대 넘어서는 안되는 수준의 친밀함이라구.
00:01:39.59
Yeah, I dunno. Maybe it's just between moms and kids.
그래, 글쎄. 엄마랑 애들 사이에 쓰는 거겠지.
00:01:42.30
I don't know, to me it seems like: this is really hard plastic,
모르겠어요. 저한테는 진짜 딱딱한 플라스틱처럼 보이네요.
00:01:45.51
it's seems like I've been taught as a child not to stick any hard plastic
어릴 때 어떤 딱딱한 플라스틱이든지간에 내 귀나 코에
00:01:48.62
objects in my ears and nose, and this seems like one of those things.
넣지말라고 배웠는데, 이게 딱 그렇게 생겼어.
00:01:51.82
Right? I mean, 면봉 are like flexy and soft and covered in cotton.
그렇지? 면봉은 유연하고 부드럽고 면으로 덮여있잖아.
00:01:55.82
I like 면봉!
나는 면봉이 좋아!
00:01:57.31
This is plastic.
이건 플라스틱이야.
00:01:58.23
Ok, so we're gonna: we gonna try it on you or me?
자, 우리 이제, 자기한테 해볼 거야 아니면 나한테 해볼거야?
00:02:00.62
I don't know, I don't wanna, I don't even wanna try this this object.
몰라, 하기 싫어, 이 이 물건 시도해보고 싶지도 않다구.
00:02:03.34
I'm worried that this is gonna take our relationship to a whole new level.
이게 우리 관계를 새로운 단계로 이끌게 될까봐 걱정돼.
00:02:05.02
This is like, this could really hurt though, like,
이거 정말 다칠 수도 있겠는데.
00:02:06.45
what happens if you poke your ear weird?
혹시나 자기 귀를 이상하게 찌르면 어떻게 될까?
00:02:08.15
I don't know. Are we not, like, trained for it yet?
모르겠어. 우리, 아직 연습이 안됐잖아?
00:02:09.59
I'm gonna try scraping your ear now.
자기 귀 파줄게.
00:02:11.37
Ok wait wait wait. Ok:
잠깐 잠깐 잠깐. 알았어
00:02:12.49
no scraping my ear, just see if you can see into my ear with the light.
귀 파지는 말구 그냥 불로 내 귓 속 볼 수 있는지만 봐줘.
00:02:15.79
I'm gonna see what I can do here. Alright, turn over.
어떻게 되는지 볼게. 좋아, 돌아봐.
00:02:18.91
I'm so scared!
완전 무서워!
00:02:20.43
Eww I can actually see it! I'm telling you, it's all like, green and neon.
윽 진짜로 보이는데! 마치 전체가 녹색이랑 네온 같아.
00:02:24.93
EWWW are you serious!?
윽 정말?!
00:02:25.82
I'm telling you! I think I can see the wall through your ear.
그래! 귀 벽도 볼 수 있는 것 같아.
00:02:29.16
Eww really? EW EW EW EW EW!!!
으 정말? 윽 윽 윽 윽 윽!!!!
00:02:31.16
Ew! I feel weird! I feel like I got a bug in my ear.
윽! 기분 이상해! 귀 안에 벌레 있는 것 같아.
00:02:33.55
Ok, do it to me. Try it out.
나한테 해봐. 해보라구.
00:02:36.59
We've never done this before. What do you see in there?
저희는 이런거 한 번도 해본 적 없답니다. 뭐가 보여?
00:02:38.87
Ewww! You're right!
윽! 자기 말이 맞네
00:02:40.28
Isn't that gross? It's all green.
역겹지 않아? 전부 녹색이야.
00:02:43.19
It's got that terrible feeling. It feels like something's tickling the back of my throat.
완전 끔찍한 느낌이야. 내 목구멍 뒷쪽을 뭔가 간지럽히는 것 같은 느낌이야.
00:02:48.11
Ok, ok: 면봉 - 1; Ear Pick - 0
됐어 됐어. 면봉 1점. 귀이개 0점
00:02:55.83
What'd you get out of there?
뭐 파냈어?
00:02:57.35
I didn't even scoop.
뜨지도 않았거든.
00:02:58.65
Jackpot!
잭팟!
00:02:59.56
No, I didn't scoop. He's got lots of gunk, I just didn't...
아니, 안 파냈어. 사이먼 귓밥 완전 많았는데 그냥...
00:03:02.06
She's lying, I have no gunk, I take immaculate care of my ears.
거짓말하는 거에요. 저 귓밥 없어요. 귀 청소 완전 깨끗하게 한답니다.
00:03:05.57
And for the record, some people asked us last video
공개적으로 드리는 말씀이지만, 몇몇 분들이 지난 번 저희 비디오를 보고
00:03:07.46
"Oh, I hope you're giving someone the new thing"
"오, 새 물건 나눠주셨으면 좋겠네요"라고 하셨는데요.
00:03:09.98
Don't worry: PROOF! [Here you go] Unopened one.
걱정마세요. 증거 [나갑니다] 미개봉 제품이에요.
00:03:13.09
Or, if you want the old one, with some ear wax on it, then
혹시 귀지가 좀 묻어있는 사용했던 제품을 원하신다면,
00:03:16.31
we'll be glad to give it to you, signed!
아주 기쁘게 드리겠습니다. 사인도해서요!
00:03:18.20
Maybe you can breed a small village of Simon and Martina-ites.
아마도 사이먼과 마티나의 작은 세포를 번식시킬 수 있을지도요.
00:03:21.93
That'd be kinda gross.
역겨워.
00:03:23.15
Can you also use it for, like, your nose? Like,
이거 코에도 쓸 수 있을까? 이렇게,
00:03:26.14
I wanna see what I can see up your nose. [Oh, really?]
자기 코에 뭐 있는지 보고싶어. [정말?]
00:03:27.95
Yeah, I'm gonna [YOUR NOSE IS WAY BIGGER!]
응, 내가 [자기 코가 훨씬 크잖아!]
00:03:29.86
Look, you can just put a flashlight up my nose.
내 코에 불 비춰봐.
00:03:31.97
No, I'm embarrassed, ok.
안돼. 부끄럽잖아. 알았어.
00:03:34.37
We're never using this again, it's gone after this.
우리 이거 다시는 쓰지 말자. 이거 하고 나면 버리는 거야.
00:03:38.16
What do you see up there?
뭐 보여?
00:03:41.89
Ok, no, I feel gross.
됐어, 그만. 토할 것 같아.
00:03:45.96
Ok, uhh, take off your pants and bend over...
자, 음, 바지 벗고 구부려봐...(역자주:군대에서 하는 X구멍 검사 흉내)
00:03:47.57
Oh boy!
오 이런!
00:03:48.27
Now, the bigger question is, is it really necessary to see someone's ear,
이제 더 큰 질문이 있습니다. 이게 정말 다른 사람의 귀를 보기 위해 필요할까요?
00:03:51.71
like how do you [fight with me, Simon!] clean that thing afterwards
나중에 이걸 어떻게 [사이먼, 나랑 싸우자!] 세척하시겠어요?
00:03:53.94
PEW PEW PEW PEW PEW! [I'm not gonna fight with you]
퓨 퓨 퓨 퓨 퓨! [자기랑 안 싸울 거야]
00:03:55.47
Fight with me! PEW PEW PEW [I'm not gonna fight with you I'm trying to]
한 판 붙자니까! 퓨 퓨 퓨 [안 싸울 거야.]
00:03:57.95
The force is weak in this one...
포스가 약하군...
00:03:59.44
PEW PEW PEW PEW PEW!
퓨 퓨 퓨 퓨 퓨
00:04:00.25
LUKE! I AM YOUR ASSKICKER!
루크! 내가 널 혼내줄 사람이다!
00:04:02.67
*sounds of lame fighting*
*어설프게 싸우는 소리*
00:04:06.38
I feel like I'm kind of unarmed [I chopped off your finger!]
내가 마치 무방비상태처럼 느껴져 [네 손가락 잘랐어!]
00:04:08.89
Oh noes! *sounds of blood squirting*
오 안돼! *피가 분출하는 소리*
00:04:11.91
Can we do some, like CGI blood? I'm gonna do it.
CG로 피 좀 만들어볼까? 내가 할게.
00:04:14.42
Oh boy!
오 이런!
00:04:16.83
*sounds like Darth Vader, smells like...*
*다스 베이더같은 소리, 냄새는....*
00:04:21.03
And for next week's WTF we're gonna introduce some breathmints!
다음 주 위대한 보물찾기에서는 몇가지 구취제거 민트들을 소개해드릴려고 합니다.
00:04:25.12
HEY! Really?
정말?
00:04:28.22
The force is strong with you...in your mouth.
입에서 나오는 포스가 장난아닌데?
00:04:31.47
It's cuz I had a tofu sugar donut. [oh boy!]
왜냐면 두부 설탕 도넛 먹었거든. [이런!]
00:04:33.78
GONG!
한글자막 by [닉쑤] Enjoy Your Happy Life~*
http://nixmin82.tistory.com
이런 사실을 어디서 들었는지 저한테도 물어보긴 하던데요. 그래서 우리나라 사람들 귀지는 딱딱하게 굳어서 뭉쳐진다고 알려줬습니다. 그리고 귀를 파주는 것도 아주 친근한 가족 사이에서 하는거라구요. 부모 자식이나 남편 부인처럼요.
여튼, 저렇게 불이 들어오는 구후비개가 있다는게 참 아이디어네요. 아, Ear candle이라고.. 귀에 꽂아놓고 불 붙여놓으면 귀지 다 달라붙는 것도 있다는걸 안 알려줬네요. ㅎㅎ 어떤 반응일지 궁금합니다. ㅋ